Archive for the '新闻' Category

金正日

好久没出来了,很瘦

93年成革命老大

朝鲜女播音员讲话怎么是男声配音

卫星掉在哪里了

Is Shanghai reaching its peak?

Investors interested in China will have to decide quickly whether Shanghai, for all of its superlatives, is the harbinger of China’s emergence as a global financial capital - or the precursor of a colossal bubble waiting to burst.

China Praises Ang Lee for Winning Oscar

 

Hui Zi famously asked the ancient philosopher Zhuang Zi: “You are not a fish. How can you feel the joy of a fish?”

Hui Zi might as well have paraphrased the Taoist question to Hollywood director Ang Lee: “You are not a cowboy, you are not gay, and you are not really an American. How can you feel the love and agony of gay cowboys during the 1960s in the US?”

On that note, where did Lee get his piercing insight into the minds of unmarried Victorian women in England during Jane Austen’s time?

Lee responded, “I did a women’s movie, and I’m not a woman. I did a gay movie, and I’m not gay. I learned as I went along.”

http://english.people.com.cn/200603/05/ eng20060305_247994.html

 

“Brokeback Mountain”  had been the odds-on favorite for top honors. But “Crash” had strong support for its willingness to address prejudice with its tangled tale of crime and bigotry in the Academy’s hometown.

Lee couldn’t hide his disappointment backstage.

“I don’t know the answer,” he said when asked why “Brokeback” didn’t end up as best picture. “I was backstage, enjoying the kind of buildup I was familiar with. It was a surprise this year for me.”

 

http://edition.cnn.com/2006/SHOWBIZ/Movies/03/05/oscar.advancer/index.html

 

China heaped praise Tuesday on Taiwanese director Lee Ang for winning this year’s best director Oscar with his gay romance “Brokeback Mountain.”

“Ang Lee is the pride of Chinese people all over the world, and he is the glory of Chinese cinematic talent,” the official China Daily newspaper said in a front-page news article.

http://www.forbes.com/technology/feeds/ap/2006/03/07/ap2574937.html

Chinese or  Taiwanese ?  this is not a question for western .

 

Dow Jones to integrate print and Web

Dow Jones announced on Wednesday that it would integrate its print and online publications, and it named a new publisher for its flagship publication, The Wall Street Journal. 

昨日上海一景

     
金茂大厦被浓烟遮盖    

谈论去职就是复职的开始

 连岳好样的,南都也好样的,这年头有几个人愿意在报纸来谈政治生命。网络游戏还要防沉迷,虽然一个游戏帐号到时间了换另外一个帐号,但那经验值毕竟是不一样,冒的风险也是非同一般的。低风险高收益的工作只有在中国大陆还普遍皆是。(另昨天的新闻,暴利榜第一位:能源。)

引用

去职就是复职的开始

南方都市报专栏
 
去职就是复职的开始
连岳
    中新网12月22日公布了“中国近年来一批因问责制去职官员名单”,与层出不穷的失职事件相比,数量当然不多,但试图表明一个主题“官员不负责任是会下台的”。这虽然是政治学常识,甚至是做人的基本伦理,不过,明白总比装做不明白要好。
    一个人的政治生命是有限的,就像电脑游戏里的生命值,失误过多过重,导致重大社会损失,操作者的“生命值”就算是结束了,最好的结果就是去职退出,让位给更不会出错的人。这也是以结束自己政治生命作为自己内心愧疚的外化。社会大众也因此放弃继续批评的权利作为事情的了结。
    可如果问责制并不完善,去职的官员只不过换了个地方复职,这就太像电脑游戏了,这局“死”了,再开一局就是,玩久了,大家都不会把“问责去职”当一回事,当然也更不怕失职被人责问了。终于看懂了其中奥妙的公众,可能真的就会彻底失去信心。
    在这名单中,我随便找个人,看看他后来的走势。
    名单中如此描述:“2003年12月,中石油川东钻探公司发生‘井喷’,造成重大人员伤亡。2004年4月,中国石油天然气集团公司总经理马富才引咎辞职。”如何个“重大伤亡”法,没有细说,那就让我来说吧:243人死亡,6万多人撤离。事后四个月后才辞职,看起来有点不情愿,这倒也罢了。
    接下来让人想不通的事就发生了,请起立感谢网络时代与搜索工具。
    2005年9月16日,人民网报道如下:“9月13日上午,国家发改委副主任张国宝在国务院新闻办公室举行的新闻发布会上,客观权威地回答了近期让人最为关注的能源问题。他指出,当前国家还不打算成立能源部,但为了加强对能源工作的领导,国家成立了能源领导小组,并且设立了能源领导小组办公室,来加强对能源工作的领导。这次会议,虽然是由张国宝独自面对海内外众多记者解答能源,但大家都不会忽略,现在主持国家能源工作领导小组办公室工作的副主任正是当年的风云人物和争议人物———马富才”
    同一报道还说“现在能源办的专职领导者就只有马富才一人”。
    243人死亡,引咎辞职者,只不过等候了17个月就重新复职了。而且在哪里跌到,就在哪里爬起来——中石油出事去职,能源办主持工作。
    “中国近年来一批因问责制去职官员名单”里面还有许多耳熟能祥的名字,我就不一一做前后对比了,有心人可以GOOGLE一下,许多人的日子比马富才还爽。
    引咎辞职也罢,问责制也罢,如果演变成去职官员的“带薪长假”,官复原职指日可待,这不仅打击公众信心,甚至在行政官员内部都会产生不良的心理暗示,似乎犯错去职的官员还像受了委屈似的,轻轻痛一下,后面总是会有糖。
    所以,问责制要重获公众尊重,最好补充一条明文规定,比如“因问责制去职官员十年之内不得录用”;不然,前脚去职,后脚复职,感觉我们这个社会,少了他们就运转不了。
   

美国副国务卿的措辞难住中国人

9月下旬,美国副国务卿罗伯特•佐立克(Robert Zoellick)在美中关系全国委员会(U.S.-China Relations Council)发表了题为“中国往何处去”的坦率演讲,其中包含这样一句话:“我们需要促使中国成为国际体系中负责任的、利益相关的参与者。”

对中国官员而言,这段讲话基本阐明了美国的立场。这句话在文字稿中用斜体字表示,佐立克在演讲到这里时也加重了语气。在整个演讲中,他总共七次提到了“利益相关的参与者”(stakeholder)一词。中国官员和学者将这个词视为了解美国对华立场的关键。

那么就出现了一个问题。这个词是什么含义?汉语中并没有stakeholder的对应词汇。

美国国务院(State Department)自己进行了翻译,发布在美国政府的中文网站上,这令中国人对“利益相关的参与者”这个译法困惑不解。

在周三即将开始的为期两天的中美战略对话上,预计关于翻译的问题还将再度提起。佐立克将在此次对话中会见由中国高级官员组成的代表团。

佐立克拒绝对他选择的措辞引起的混乱发表看法。国务院一位了解他的想法的人士称,佐立克将准备在会谈中回答任何问题。这位官员坚持认为,这个问题主要是概念上的,而不是语言上的。他说:“如果中国人只是机械地翻译这个词,这个演讲在中国同样会引起争论。问题就在于这个争论。我们希望他们有争论。”这样演讲就收到了效果。

在演讲发表后的几个小时内就有来自中国的大量问询电子邮件。到中国访问的美国学者也被人们围住问及该问题。前美国高级贸易官员、曾在佐立克演讲前担任他的顾问的杰弗里•贝德(Jeffrey Bader)不久后访问了中国。他说:“我在各地都碰到了手持该演讲稿的复印件来问我问题的人们。我总共花了8个小时帮助人们了解演讲的含义”,许多时间都花在了stakeholder这个词上。

有政府背景的中国研究组织向美国派出了学术代表团,希望了解这个新词的含义。布鲁金斯研究所(Brookings Institution)的中国学者裴敏欣说:“我们一周要接待好几批访问团。他们来了后都会问,这个词到底是什么含义。”

部分研究了美国国务院译法的中国学者不喜欢仅仅对“利益”的强调。具有政府背景的中国现代国际关系研究院(China Institute of Contemporary International Relations)的研究员袁鹏说,他们认为还应该指出“利益相关的参与者”所面临的风险。他们的替代词汇是:利害攸关的参与者。但这个词也不能令人满意。其它中国学者、政府顾问和研究人员在公开出版物和网络聊天网站中倾向于采用一些意思相近的译法。一个是“共同经营者”,还有一个是“合伙人”。

对有些人来说,这个问题很简单。

中国中央党校国际战略研究所(Institute of International Strategic Studies)所长王缉思上月在一份深具影响力的大陆刊物上发表文章称,stakeholder一词在英语中比较容易理解。它意味著参股人。作为参股人,你需要承担一定的风险:如果你和我合作,股价就可能会上涨,所有人都会受益;如果你不努力,不负责任,所有人都会蒙受损失。

不仅仅如此。一位上个月在《人民日报》网站上发表了两个长篇贴子的网民说,许多懂英语的中国人都不清楚stake holder这个词怎么翻译。这位网名叫做“大将军王0407”的人在帖子中称:“要更贴切的翻译成现代中文,显然是需要暂短的过程。”

Stakeholder一词是16世纪最早出现在英国的赌博圈子中,主要指赌金。语源学家认为,赌金最开始是挂在木桩上的,因此就产生了这个词。后来,持有赌金的人就被称为stakeholder。

中国人对stakeholder一词的争议同1995年双边关系严峻时总统克林顿(Bill Clinton)用“engagement”一词描述美国对华态度时所引起的分歧如出一辙。清华大学国际问题研究所(Institute of International Studies)所长阎学通指出,懂英语的中国人对既意味著可能交火,也有合作涵义的这个词感到困惑不解。

在1999年中国展开加入世界贸易组织(World Trade Organization)的谈判前,“双赢”一词对许多中国官员来说还不可思议。而现在,这个词在中国官员的讲话中已经几乎泛滥成灾。

还有美国过去两年里经常提到的“对冲”(hedging)中国经济及军事崛起的风险。经常给五角大楼和国务院担任顾问的学者格拉泽(Bonnie Glaser)说,这个词不是很难。中国有著悠久的赌博文化,因此将这个词翻译为“两面下注”。

中国在翻译用语上的选择有时会出于政治目的进行调整。在1982年发表的三个联合公报中的一个,美国“acknowledged”(确认) 中国的立场,即世界上只有一个中国,台湾是中国的一部分──至少按照双方同意的英语版本是这样的。但中国官方的翻译采用了“承认”(recognized)一词──这在外交用语中的分量要重得多。

2001年,一家美国间谍飞机在空中同中国的歼击机碰撞,导致中国飞行员死亡,美国飞机迫降。在经过多天的紧张谈判后,美国发表了一份声明,对此次事件表示“遗憾”(regret),但双方同意中方可以发表自己的译法。中国政府于是选择了“道歉”(apology)一词。

中国外交部(Ministry of Foreign Affairs)的一位官员表示,目前中国尚没有stakeholder一词的官方译法。

中国学者现在认为,佐立克的演讲标志著美国对外政策制定者内部希望同中国建立建设性关系的人取得了胜利,压倒了希望遏制中国的人。对他们而言,不论stakeholder一词如何翻译,都表明华盛顿确认了中国在世界事务中发挥的重要而持久的作用,并看到了太平洋两岸这两个国家的共同利益。

中国国家主席胡锦涛的高级对外政策顾问之一郑必坚曾在10月末发表讲话赞扬佐立克的演讲──尽管有所保留。郑必坚经常参与中国内部有关对外政策用语的争论。他最先用“和平崛起”一词描述中国的进程,但后来同中国官员中倾向于采用“和平发展”说法的官员发生了争执。

郑必坚说,佐立克的演讲是明确无误的政治声明,确认了中国和平崛起背后的合理性,承认了中国经济改革的成功。不过,他也表示,佐立克同其他官员一样对中国共产党怀有某种意识形态上的偏见。

一位中国学者表示,郑必坚的讲话中所得出的结论是,中国自己认为佐立克的演讲有60%是正确的,40%是错误的。郑必坚从未具体提到stakeholder这个词。

奇怪的是,总统布什(George W. Bush)在任何公开讲话或上个月的亚洲之行中(包括在中国度过的两晚)都没有提到这个词。但他的高级中国问题顾问格林(Mike Green)在向媒体随访媒体通报时却重复了佐立克的“负责任的、利益相关的参与者”的说法。美国国务院的官员坚持说,布什对中国的总体评论同佐立克的讲话完全一致。

昨日新闻:广州街头12名男子寻仇误伤市民 其中一人中93弹

 
 
其中相关链接是
 
广州男子麦当劳就餐遭枪击 头部被击穿鲜血喷涌2005-11-13 02:31:15
广州警方破获持枪抢劫银行提款者33万元大案2005-11-06 13:14:27
广州七名劫匪持枪打伤商人当街抢走33万元2005-11-05 02:29:37
广州破获持枪当街抢劫案 七名劫匪全部归案2005-11-04 20:12:00
广州三名劫匪持刀枪闯出租屋 将21人捆绑后抢劫2005-11-03 01:47:56
广州四歹徒光天化日之下在银行外开枪抢劫39万2005-10-22 00:57:48
男子在广州离奇中枪生命垂危 警方介入调查2005-10-04 10:33:45
广州中巴车疑遭枪击 一名男子左腿受伤(图)2005-09-10 15:10:41
广州民警侦破抢劫出租车系列案 搜出作案用假枪2005-09-10 09:12:02
广州一名孕妇怀孕3月路遇枪案身中17弹2005-09-08 10:54:38
广州小轿车街头遭枪击 10男子持刀沿街追轿车2005-09-08 02:35:20
广州飞车党抢劫不顾鸣枪警告 尖刀刺民警(图)2005-08-29 09:40:04
广州白云警方打掉持猎枪拦路抢劫杀人犯罪团伙2005-08-29 05:03:56
广州枪决4名抢劫杀人犯 千名市民旁听公审大会2005-08-18 03:31:14
 

谈论【转载】混入教堂和布什一同礼拜记

 

引用

【转载】混入教堂和布什一同礼拜记

以下转自北京某报记者吉四六的博客《不着四六》http://blog.sina.com.cn/u/53998985010000tm
 
 
布什那毛绒绒的手
 
没想到我能混进教堂。
本来闹钟定的是6点,我5点就醒了,只睡了三个小时,心想还是早点去吧。吃了点粥,拿了相机就往缸瓦市教堂赶,小布什同志要在这儿做礼拜。
一路上看到警车忽忽往那儿赶,果然是一级的警备。到了教堂门口,一堆教民在排队进场,我也排了队,后面一个老头太他妈可恶,直叫,他手里没圣经,我靠,我有没有圣经关你鸟事,赶紧换了个队,用有限的基督知识与队友交流,混熟。顺利进场,经过安保,说不让带相机,我到处找放包的地儿,跑到美国人的指挥中心,想把包放那儿,老美直说NO,我忽悠,我的,记者,你的明白,放一会儿就好。给鸭看记者证,就要混过关,那边来一汉奸,鸭用英文说,中国记者不让进,靠,全让汉奸给搅了。“you must leave.”我只好出了门,冒险找一个馆子,把包扔那儿,跟服务员说,我一会来拿。靠,2万多的设备就这么扔,我真他妈有胆色。
回头排到队末,进了教堂,坐到中间。好久没有和这么多人一起唱歌了,上了初中,就很少有音乐课,哪像北京的小孩这么幸福。我旁边坐一小孩,12岁,10岁受洗,他妈是这教堂的工作人员,特来是二毛子的料啊。
7点半,布什来了,真准时。他穿得很气派,人靠衣装,本来挺猥琐一人,还显得挺有风度,干干净净的,不错。他老婆一身米色,两个耳环闪闪发光,挺有气质。进门小布什就叫“morning every。”美国政客啊,老百姓纷纷买帐,给以欢呼回应。赖斯也见着了,没电视上那么丑,看上去还挺漂亮。黑人么,长这样不容易了。
入坐唱歌,我老人家真有天赋,没学过一样唱,就是些欢乐颂类的老调,加上新歌词那么唱,挺容易。我老人家声音浑厚洪亮,感情充沛,表情虔诚,一边的老信徒很是仰慕,连问这位兄弟信教几年了。
小孩真皮,一直在玩我的PALM。也没好好唱歌。正好拿他的圣经做样子。布什唱歌时,脑袋一点一点,还真投入。
布什退场的时候,与两边的教友一一握手。老百姓不停的拍巴掌,欢乎。这种场面,我也见得多了,在连战来的时候,在李敖来的时候,中国人太缺乏政治生活,他们的表达欲望被深深的压抑了,所以看到政治人物作秀,才这么新鲜感动。
我坐在中间,不好往前挤,就一把推过小孩,让他上前去跟布什挥手。看到小孩,布什很高兴,也迎上来,拉住小孩。口中还是很官方的“THANKYOU”,虽然一脸趁诚恳,但鸭就不能多说两句啊,策划失败。
“他那个手,毛绒绒的。”小孩兴奋的朝我大叫。

谈论做一个自由的普利策人

 

引用

做一个自由的普利策人

又找到懂得英语的好处,在国外的英语新闻媒体圈子里,信息的竞争非常多元化,以至使英语无法存在谎言。一个记者是这样比如的:如果以色列的英文报纸说谎,你可以打电话问巴勒斯坦大使使用英文求证;如果美联社放假消息,它会受到路透社和法新社连续三天的抨击;甚至CNN说谎,半岛电视台立刻可以纠正。这个记者力争做中国的普利策人,他也写了一个“自学手册”给他的朋友们。喜欢的一起学吧。
 
小梁编辑语:就像鲁迅一样,有人弃医从文,有人出书办报,在中国现在的转型过程中,高成本的制度必然会改变,新新闻人也许可以以特殊的方式在中国的历史进程中发挥最大的边际效应,实现自己的价值也说不定。
 
他推荐的英语词典是外研社的《新闻英语分类词典》。阅读大通讯社大报,里面的新闻基本词汇和政治分类词汇足够;阅读专业一些的报纸杂志,就再加上里面其他的分类词汇吧。他建议学会浏览网站的技巧,包括设置代理服务器;熟悉各大信息来源;熟悉各种文件格式的处理;经常上论坛,训练敏感性,避免被主流淘汰;建立自己的现实资源网络(这比较难)。
 
抛弃国内新闻教材,祭起“自学”的尚方宝剑,课本就是下面的这些在国内可以登陆得进去的网站和论坛了。它们是国际上最好的新闻分析评论。
 
一、各种信息来源。
首先,新浪这样的本身没有记者和新闻队伍的网站新闻,大部分可以说是谎言集散地,所以尽量躲开好了。
中文的:
新加坡的《联合早报》www.zaobao.com/special/realtime/news.html(评论方面一般,毕竟水平有限)
中新社www.chinanews.com.cn(在中国报纸上引用这里的文章不用担责任)
日本共同社http://china.kyyodo.co.jp(原汁原味的日本新闻)
朝鲜《朝鲜信息》 www.chinese.dprkorea.com(中国人看了会像是回到了30年前,里面的文章经常被人转贴到论坛,却被误以为是幽默文章)
香港凤凰网www.phoenixtv.com(我们能看到的香港的硕果仅存的网站,只能看这个了)
中文繁体yahoo新闻http://chinese.news.yahoo.com(雅虎签约的新闻媒体少,比较有品格,简体的就免了)
还有很多出色的站点,大多数中国人看不到也没办法。这里有两句话:看到“无法访问该网站”莫生气;有志者事竟成,好好短锻炼在信息匮乏下的获取整合信息的能力,有人看《新闻联播》和《人民日报》都能看出道来呢。
英文的:
英国的《经济学家》www.economist.com(里面的文章都不署名,集体创作,冷静稳重的政经分析世界第一)
美联社http://wire.ap.org/GoToAP.cgi(它和BBC一样,已经是很现代的新闻模式和写作方法了,水平和深度也比CNN好太多。另两大通讯社被封进不去。这个我也进不去)
《纽约时报》www.nytimes.com(最好的报纸在中国能看到的,社论版要属于《华盛顿邮报》。它的历史就是美国的新闻自由史,它开创了真正的新闻、真正的新闻人、真正的新闻品格。它的新闻写作和角度是最出色的,政治态度中立,所以我们的党和政府才特批中国人可以上这个网站,《他改变了中国》里也提到,这本书我也看了,写的真的很好,中国人都去看看吧)
法国《国际先驱论坛报》www.iht.com/indexes/articledexes.php(《纽约时报》和《华盛顿邮报》合办,转载大部分评论)
www.pulitzer.org(我不说了,自己看吧,普利策人的家)
美国全国广播公司www.msnbc.com(图片非常之漂亮。微软公司买下了它。子栏目有《新闻周刊》和政治文化评论杂志《石板书》)
《华尔街日报》www.opinionjournal.com(右派评论报纸)
另外,如果一个网站做的好,是可以通过其简单代理服务器地址访问的,怎么弄,自己学吧。
 
二、新闻人的新闻收藏夹
 
新闻学和新闻学的起源:这几个网站可以告诉你哪里是好新闻源
Google世界的重要媒体入口www.google.com/news
国际台湾媒体和研究机构介绍www.crf.org.cn/links/home.htm
Poynter新闻学网上学院 www.poynter.org(自学新闻学的地儿)
哥伦比亚新闻学评论www.cjr.org
 
英美外电新闻(每日更新):
英国的《泰晤士报》《观察家》《每日电讯》
美国的《基督教科学箴言报》《今日美国》美国广播公司
 
英美周刊杂志:略
英美常用经济网站:
〈金融时报〉〈商业周刊〉〈远东经济评论〉〈福布斯〉哥伦比亚广播公司的〈市场观察〉〈街〉
 
时事资料:
 
 
 

Fallacies

Fallacies do not cease to be fallacies because they become fashions.

 

G. K. Chesterton
English author & mystery novelist (1874 - 1936)

谈论黄段子万岁

 够“黄”

引用

黄段子万岁

南方都市报专栏
未能见报

 

放弃“人性乌托邦”想法
连岳
    昨天,我走在路上,忽然几个戴红袖章的人把我摁倒在地,一把夺去我的手机。我大喊:手机尽管拿走,留下我的手。他们冷笑一声,说:以为我们是砍手党?什么眼神。然后就不发一声,检查我的手机。
    我挣扎着看了看他们的的红袖章,发现上面果然没有写着“砍手党”三个字,而是“反黄小分队”。他们把手机屏幕放在我眼前,得意地说:念一念。
    “一男一女热恋,不小心来到深山老林,碰上一金刚似的怪物,绑架了他们,倒是不劫财,也不劫色,只是让他们各拉一坨屎,然后换着吃。他们如约做完后,怪物就放了他们。
    走着走着,女生就哭了,说:你不爱我,你刚才拉那么大一坨!”
    念完,他们问:这是什么?
    我说:这是一个悲伤、隽永、充满了人生哲理的爱情悲剧。
    他们说:不对,这是黄段子,根据上级指示,没收你的手机,同时砍掉右手中指。
    以上情节,纯属虚构,你千万不要当真。我只是想用这样的假想图来说明禁止所谓的黄段子,只能采取这种铁血手段,才有可能见效。即使这样,也还会有争议,什么是黄段子?大家有不同的定义。
    也许,有关部门也意识到这是不可能的任务,所以有如下的表态。
    中国新闻网11月1日报道,有媒体记者提问中国公安部办公厅副主任、新闻发言人武和平:“个人点对点发送的信息要进行教育,说的通俗一点,对于现在有些人发黄段子,这方面我们怎么做?批评,谁来批评、谁来教育?”
    武和平回答说:“这要看是否造成社会危害来界定是违法还是犯罪,或者不构成犯罪。对于黄段子和不健康的信息的传播,我们是不赞同的。”
    武和平表示,这项工作在三部委的文件中也提出了相关的一些要求,“主要是想通过我们的社区,通过我们的单位,通过我们的广大人民群众自觉地抵制,有关部门发挥自身的作用,不能仅仅靠公安部门、司法部门和有关的管理部门用管的手段,而是用教育的手段解决这个问题”。
    这是典型的无效问答,我们却似乎用它来解决一切难题。问的人大而化之,答的人胡乱洒一通狗血。从此天下太平。
    所谓的“黄段子”让有些人起了禁止之心,那想必是数量巨大,也就是说,有很多人在发送、接收、转发,这很多人,也是人民群众的组成部分。所谓的“自觉抵制、教育”之类的,都是不可能落实的空话。
    人性无论什么时候都有无聊、庸俗的一面,或者说,人可以选择以无聊庸俗的方式让自己放松一下,无论完美论者多么反感,它都不避免地会继续存在,直到人类灭亡那一天。公权力老是着力于这些事情,可能会忽略打击那些真正的犯罪行为。也就是说,公权力在制定各种政策、措施之时,要放弃那种人性乌托邦的思维,以为只要我下个禁令,搞几次突击,公民就能像九九金一样纯洁,这除了一次接一次浪费公信力与人民币之外,并不会有任何实际效用。
    事实上,除了24小时全天候监视每一个公民之外,没有其他办法可以消除人性里的那一点点“庸俗”。不过烦人的是,这种做法可能是最庸俗的。

 

不管黑猫白猫,捉住老鼠就是好猫

谈论NetEase CEO Ted Sun died of disease in Hong Kong on September 18

the health is the capital of revolution? revolution for what…

 

引用

NetEase CEO Ted Sun died of disease in Hong Kong on September 18

Ted Sun, who is regarded as the hero of NASDAQ listed NetEase, has recently died of disease in Hong Kong on September 18. Sun’s pass-away has resulted in a large storm and mourning in China’s prosperous internet industry.
 
38-year-old Sun, jointed NetEase as Acting Chief Executive Officer in September 2001. He has servied as the company’s director since the end of 1999. Sun had solid experience and backgroun in finance and investment sector such as Bear Stearns Asia Limited, Peregrine Capital Limited.
 
The passing executive was a bachelor of science degree in Economics from the global premier Wharton School of Business, University of Pennsylvania.  
 
However, Sun’s death is not the only sorrow story in today’s technology industry. Sun Jinfang, Chairman of Beijing Red Flag Linux Software Co., Ltd was also announced to die of malignancy in 2005. Yang Mai, President of Ericsson China also passed away due to heart disease in April 2004.
 
The tragedy of these industrial elites should not be only a tradedy but also a warning to others especially those who are still struggling with every effort in this industry. IT and Telecom is really a booming industry in China and has been drawing interest and entry from a lot of players all over world, which intensified the competition then. In terms of that, those players should dedicate more to compete with others.
 
Endless OT, over workload, less rest and sleep, relax, has made those people terribly exhausted.  
So, those enegetic guyes and winners, you are faced with competitions with not only industrial rivals. Do not lose the game at the very starting line, mind your health!
 
A nice Chinese saying, the health is the capital of revolution

留学生杀夫

 
 
 
良辰美景何处去?刀光剑影,断肠人在天涯。。。。爱之恨更可怕……
 

 

http://news.xinhuanet.com/newmedia/2004-12/01/content_2281479_5.htm